Engelse termen gebruiken op de werkvloer: goed voor je imago of juist irritant?
De Nederlandse taal verengelst steeds meer en ook op de werkvloer merken we dat. Het gebruiken van Engelse termen in je carrière, is dat slim of juist heel irritant?
Taalplatform Preply deed onderzoek naar de verengelsing van de Nederlandse taal op de werkvloer. Ze ondervroegen meer dan duizend Nederlanders over het gebruik van anglicismen in hun werkomgeving en daar kwamen nogal interessante bevindingen uit.
Mensen gebruiken de termen vooral om zich te profileren, maar lijk je er echt interessant door?
De meest gebruikte Engelse woorden op de werkvloer
Veel anglicismen zijn zo gewoon geworden in de Nederlandse taal dat we bijna vergeten dat ze Engels zijn. De meest gebruikte Engelse term op de werkvloer is ’Full-time’, gevolgd door ‘meeting’ en ‘deadline’.
Mannen en Boomers lopen op kop
Als het gaat om het gebruik van Engelse woorden in zakelijke praatjes, dan lusten mannen daar wel pap van. In een Nederlands kantoor worden volgens ons onderzoek gemiddeld 13 anglicismen per dag gebruikt. Bij mannen komt het gebruik van Engelse woorden en uitdrukkingen vaker voor (14) dan bij vrouwen (11).
Bij de 45 tot 54-jarigen wordt er gemiddeld het vaakst met Engels jargon gestrooid, namelijk 14 keer per dag.
Veel in de media en sales, minder in de zorg
In de ene branche is het gebruikelijker om met Engelse termen te smijten dan in andere. Zoals verwacht wordt er in de sales-media en marketing sector het meest met Engelse woorden en uitdrukkingen gestrooid. In deze sector is het gemiddelde 16 anglicismen per dag. 21% van hen gaf zelfs aan dat er tussen de 21 en 25 keer per dag Engelse termen voorbij komen in hun werkomgeving.
In de gezondheidszorg wordt het minst met anglicismen gecommuniceerd. Begrijpelijk, daar wordt gesproken met een totaal ander vakjargon.
Is het irritant?
Het gebruiken van Engelse termen is een gevalletje you hate it or you love it. Iets minder dan de helft (46%) van alle respondenten vindt het normaal dat er wordt gecommuniceerd met Engelse termen. Wanneer er een Nederlands woord bestaat voor een Engelse term, vindt 44% van de respondenten boven de 55 jaar dat die moet worden gebruikt.
Slechts 18% van de Nederlanders vindt dat collega’s die veel Engelse termen in hun communicatie gebruiken meer worden gewaardeerd dan anderen die dat niet doen. Maar liefst 82% is het hier niet mee eens.
Is het dus irritant? Misschien een beetje, als het te vaak gebeurt. Echt interessant lijk je er in ieder geval niet door.